For Japanese readers...

アメーバブログを日本語で更新しています。
よろしければこちらをご覧ください:)

2008年5月3日土曜日

Reading Audiences!!


「ブログ読んでます!!」
という思いもよらぬうれしいお言葉を最近いろんな方から頂いて
信じられないくらいびっくりしてるAliciaです!!
きっとNut2decoさんのお陰だ♡♡
ありがとうございます!
もしかしてこのブログGoogleのアカウント持ってる人しかコメントできないのかもだけど
読んで下さってる方がそんなに居るなんて本当にうれしい話です♡
ここを見てmixiでメッセージ下さってお友達になれたり、アルバムにコメント残して下さったり・・・こんな未熟者に、うれし過ぎます。
Wiltonの先生が読んで下さってたのには一番驚いたし嬉しかったです!!
 正式に退学届を出してきたのですが、出す前よりも忙しい日々を送ってます。。 
なんでこんなに忙しいんだろう、あたし??? でも、忙しいの好きだから嬉しいです。
私のゴールデンウィークは明日から3日間です☆ 
明日はCOSTCOに行くので色々材料を買い溜めしようかな♪
でも忙しい反面、こんなに働いていていいのかって焦っていて・・・。
学校を辞めたのはフリーターになるためではなくて、次の学校に行く為
に受験生になったのだからもっとバイトよりも勉強の比重を重くして行かないと、いつまでたっても前に進めないって思ってしまって。。もちろんCSCやスタバの仕事はいろんな意味で勉強になっているんだけど。。難しいところです。
シカゴから帰ってきてからアイシングクッキーを良く頼んでいもらって作っているのですが・・・私の予定のつめ過ぎでいつも夜中とかに作っているので写真とかにちゃんと撮っておく余裕もなく+_+。この間Nut2decoさんでタグ型と、出産祝い用を頼まれたのでBABY系の型を購入♡タグ型へビロテです!!!穴開けてリボン通すとかわいー!!!
こんな感じ^ー^
タグに自分の名前描いてあって、それがクッキーだったらHAPPYですよね♪
それからこのクッキーを頼んでくれた同い年のいとこ!
なんと私が去年誕生日に作ってあげたクッキーのセットをこの前雑誌の取材で載っけてくれてました♡
今発売中の雑誌♡いつもありがとー萌!!!



"I'm checking your Blog."
I can't believe recently some people told me that.
How happy I am. Thank you very much for everyone.
Maybe this Blog permit leave comments only for the people who have Google account so some people who watched  this page send to me a message by mixi.


In Japan, this week are holidays for almost people. It is called Golden Week. So today, I went to Costco and enjoyed shopping.
We'll hold a BBQ party tomorrow in a garden so we got some fresh meats, vegetables, breads and so on.

Last week, I got some cute cookie cutters at Nut2deco.
One of my favorite is the shape of small tag.
I always make a small hole on the dough before baking. After it is baked, I attach thin ribbon. It looks so pretty. Last time I wrote names on them.

I have a cousin whose age is as same as me.  She is a model and this month she introduced my cookies on the magazine!!! 

Last pic's translation...
-Most important treasure
This cookies are created by my cousin who is old as same as me and she has really similar  feelings as me. She gave me this as for my 20th birthday's gift. I was impressed and so happy because I know what a hard work to make so much.

0 件のコメント: